Identity Document Translation

Today, the translation of identity documents is of great importance in internationally recognised transactions. It plays a critical role especially in immigration, education or job applications. In this article, we will elaborate on why the process of identity document translation is so important, what to pay attention to during the translation process and how it is done through sworn translators.

Why is ID Document Translation Important?

Translation of identity documents is mandatory for many official procedures. For individuals who wish to study, work or live abroad, identity documents must be translated accurately and in accordance with official rules. A perfect translation ensures that the identity information of the person is correctly expressed without misunderstanding.

Any mistakes in official documents may result in the rejection of applications or prolonged procedures. For this reason, the translation of identity documents must be carried out to professional standards, not only in terms of grammar and terminology, but also in terms of format and layout.

As part of legal and bureaucratic procedures between countries, the content of identity documents must be translated within the recognised legal formats. This means that the translation must not only be linguistic, but also include legal terminology.

Things to Consider When Translating Identity Documents

First of all, since identity document translations are formal and precise procedures, every detail must be handled with great care. Any inaccuracy in the translated information may cause problems in the identity verification process.

Translators must accurately translate legal expressions and specialised terms. Therefore, it is of utmost importance to work with translators who are specialised in their field and preferably have experience with legal texts.

Finally, identity document translations should usually be done by a sworn translator. Sworn translators are the best choice for such official documents as they are legally responsible for the accuracy and reliability of the translation.

How to Translate an Identity Document with a Sworn Translator?

Sworn translators guarantee the accuracy and faithfulness of every translation from the moment they take their oath. This is a great advantage, especially for documents of legal importance such as identity documents.

Before the translation process begins, the translator analyses the document in detail to determine which information will be translated and what format will be used. This process is of critical importance in order to prevent any possible shifts in meaning during the translation process.

When the sworn translation is completed, the document is stamped with the translator's seal and signature. This is necessary to confirm the legal validity of the document and the accuracy of the translation. Thanks to the sworn translation, the identity document becomes internationally recognised.

Frequently Asked Questions

Why is a sworn translator required for the translation of an identity document?

Official documents, such as identity documents, must be translated by sworn translators as their accuracy and reliability must be legally guaranteed.

How long does it take to translate an identity document?

The translation time may vary depending on the length of the document and the workload of the translator. However, it is usually completed within one or two working days.

How is the translation service charged?

Pricing varies according to the length and language of the document to be translated and, if necessary, the use of a sworn translator.

Is the translated document legally valid?

Yes, translations sealed and signed by sworn translators are legally valid.

Will my information be kept confidential during the translation?

Yes, translation companies and translators have legal obligations to protect the confidentiality of client information.

As a result, identity document translations require great care and professionalism in both domestic and international transactions. Batıkent Translation Office We carry out this process for you quickly and accurately with our sworn translators who are experts in their fields. Contact us to have your personal and official documents translated safely and accurately!